News

With her graphic memoir ‘Feeding Ghosts,’ Tessa Hulls is only the second author to win the prestigious award for a comic, 33 ...
While investment in cultural heritage is declining in the US and other countries, the 'unique' Chinese model is flourishing, observers said In a small city in northwest China, visitors to an ancient ...
The English debut of Feng Qi's works in New York marked a new step in bringing Chinese philosophy into the global academic ...
With ongoing book bans and a push to reframe America's culture, President Trump's second term looks very similar to China's ...
As translation technology improves, companies are cashing in on a boom in Chinese web literature worldwide, but the trend ...
Librarians from The Seattle Public Library recommend six books by Pacific Islander and Filipino authors to discover in May ...
Books about the AAPI experience reflect the richness of life, shaped by migration, language, family, faith, and the ordinary ...
Lina calls it the South China Sea, while a neighbor says it’s the Baltic — he’d “know that blue anywhere.” Among Lina’s ...
The English translation of Taiwan Travelogue (臺灣漫遊錄), written by Yang Shuang-zi (楊双子) and translated by Lin King (金翎), has won the China Books Review award for Outstanding Translated Literature from ...
Power Rangers was back in the news for all the wrong reasons. Appearing in a new documentary focused on the sentai series, ...
Translating to “Clear and Fast,” Lin began designing the MingKwai sometime during the 1940s. Instead of trying to overlay ...
Teaching English in China’s rural Taigu District from 2009 to 2011, Seattle author Daniel Tam-Claiborne made an uncanny ...